Smock Blackwater 3 H2O
Descripción
Una bata resistente
Creada con CORDURA® ripstop y 3L PWR|Shell ripstop elástico, la capa exterior de la Blackwater 3 H2O va en serio cuando se trata de protegerte de la carretera. Y cuando se trata de protegerte de los elementos, entra en juego la impermeabilidad 3L hydratex, junto con las costuras selladas. Y en esas condiciones meteorológicas sombrías, los reflejos laminados en la espalda, la capucha y el logotipo ayudan a los motoristas a ser vistos cuando la visibilidad no es máxima.
En los detalles
Sabemos que los pequeños cambios pueden marcar una gran diferencia. Por eso hemos modificado la configuración de los bolsillos. Con la dirección de los bolsillos ahora en dirección opuesta al cuerpo, es más fácil acceder al contenido con o sin guantes. La forma de la capucha desmontable también se ha reconfigurado para que quede más ajustada y se ciña alrededor de la cabeza del motorista en lugar de sobre ella. Su corte activo aporta un aire informal y de estilo de vida al aire libre, mientras que su cómodo tallaje se ha diseñado principalmente para que se deslice por encima de nuestra chaqueta protectora Proteus cuando lo que realmente se busca es vivir la aventura. El pequeño bolsillo oculto ahora también tiene imanes en lugar de botones a presión, lo que facilita su apertura y cierre. Además, hemos añadido cremalleras VISLON® AquaGuard® con un propósito: que sean más fáciles de limpiar y manejar.
Apto para todos
Al crear el Blackwater 3 H2O con un ajuste unisex, abrimos este producto para que sea más inclusivo para un espectro de formas corporales; con el tallaje más pequeño también orientado a las mujeres. Y con una oferta de colores más vibrantes para resaltar el carácter lúdico de la colección, todo ello manteniendo el ADN de la colección DIRT fundacional, ponte el delantal Blackwater 3 H2O por encima de la cabeza, súbete la cremallera y lánzate a los senderos.
Nota: Aconsejamos a las mujeres que pidan una talla menos de la que comprarían habitualmente.
Specs and features

Class A certified according to standard EN 17092-4:2020

Highlights
Details
Información adicional
Ventilation
Cremallera en la zona alta de la espalda
Cremalleras en la zona alta de los brazos
Waterproofing
Membrana tricapa hydratex
Una construcción de 3 capas; la membrana hydratex|3L tiene una capa de tricot protector laminada en la parte posterior de la membrana. Esto da como resultado una membrana impermeable y transpirable que también es muy duradera.
Protection inserts
Prenda preparada para la espaldera SEESOFT con homologación CE-nivel 2
El bolsillo para espalderas de esta prenda de REV'IT! está hecho a medida para insertar la espaldera SEESOFT Tipo RV con homologación CE de nivel 2, que puede adquirirse por separado para maximizar la seguridad.
Protecciones de codo SEESMART con certificación CE-nivel 1
Protecciones de hombro SEESMART con certificación CE-nivel 1
Los protecciones de hombro SEESMART ofrecen los máximos niveles de flexibilidad posibles para un material que supera las pruebas de impacto CE EN 1621-1:2012 de nivel 1 en condiciones atmosféricas tanto normales como de calor (T+).
Ready for Avertum Tech-Air® airbag system - ONE SIZE UP
Debajo de esta prenda se puede usar nuestro airbag REV'IT! Avertum Tech-Air® -o un airbag Tech5-, si la prenda es de una talla superior a la que usa habitualmente. Si quiere usar una prenda marcada con la información ""Ready for Avertum Tech-Air® airbag system"" (""compatible con el sistema de airbag Avertum Tech-Air®""), debe asegurarse de que la prenda encaje con el airbag expansionado, y para ello le recomendamos que siga las instrucciones de medidas expuestas a continuación: 1. Mida la circunferencia del pecho y divida la cifra por dos; 2.Mida la prenda en plano por el pecho; 3.Si la diferencia entre el punto 1 y el 2 es de 12 centímetros o más, la prenda estará preparada para usarse por encima del airbag. Nota: Por favor, tenga en cuenta que la prenda debe comprarse en la talla correcta, para que los protectores de hombro y codo encajen adecuadamente y puedan realizar bien su cometido, en caso de accidente. Para crear espacio para la expansión del airbag, puede extraer todas las capas separadas (forros térmicos y forros impermeables), que pueden precisamente restringir la expansión de la bolsa de aire durante un accidente. Quite igualmente la espaldera extraíble de su prenda de motorista, si la tiene, cuando use el airbag por debajo (el propio airbag ya incorpora una espaldera), y ajuste todas las correas y tiradores, para adoptar la posición más holgada.
Visibility
reflectantes laminados
Los paneles reflectantes garantizan una visibilidad excelente desde todos los ángulos, logrando que el motorista resulte visible desde cualquier dirección. Para ofrecer una estética más sofisticada, estos paneles reflectantes están laminados directamente al tejido.
Logotipo reflectante laminado en la espalda
Este producto cuenta con reflexión laminada en el reverso de la prenda, para ayudar a los/las conductores/as que están en la carretera a que se les vea mejor cuando baja la luz natural, con mal tiempo, o de noche.
Reflectante laminado en la capucha
Los paneles reflectantes garantizan una visibilidad excelente desde todos los ángulos, logrando que el motorista resulte visible desde cualquier dirección. Para ofrecer una estética más sofisticada, estos paneles reflectantes están laminados directamente al tejido. Este procedimiento de laminado, además, elimina la necesidad de costuras, lo que hace que las prendas resulten aún más seguras.
Adjustability
Cordón de ajuste en la cintura
Lengüeta de ajuste en los puños
Cordón de ajuste en el dobladillo
Features
Capucha desmontable
Esta capucha puede desmontarse fácilmente del chaqueta gracias a su cremallera.
Cordón de ajuste en la capucha
Cremallera de entrada fácil en costura lateral
Elástico/a
Fit
Ajuste tipo Active
El “Active fit” (activo) está pensado para proporcionar total libertad de movimientos y minimizar cualquier exceso de material que pueda limitar la movilidad. Está estratégicamente cortado y adaptado para encajar en el cuerpo donde sea necesario; y permite un movimiento sin retricciones durante esas actividades que exigen toda tu atención.
Outer shell
Tejido CORDURA® 750D tricapa antidesgarros
CORDURA® tricapa con propiedades antidesgarros.
Rejilla PWR|Shell elástica y antidesgarros
Su gran resistencia y sus altas prestaciones antiabrasión son las características principales de la rejilla PWR|Shell, gracias a su patrón de tejido antidesgarro. Este material cuenta con unos gruesos hilos de refuerzo entrelazados a intervalos regulares, componiendo un patrón cruzado conocido como «ripstop».
Pockets
Dos bolsillos tipo ranura en la cintura
Bosillo frontal de canguro
El bolsillo frontal de canguro te permite guardar a mano tus objetos personales, y mantener las manos cálidas; además de que genera un marcado look callejero en esta prenda.
Lining
Rejilla suave tricapa
Forro de rejilla intermedio para asegurar la comodidad y el encaje del tejido.
Protective features
Bolsillos protectores de rejilla suave tricapa
Forro de rejilla intermedio para asegurar el posicionamiento y la protección de los componentes protectores.
Wash & Care
Outershell
![]() | Machine wash 30°C, mild cycle |
![]() | Do not bleach |
![]() | Do not tumble dry |
![]() | Do not iron |
![]() | Do not dry clean |
Refer to the user manual |
Wash separately |
Remove protectors before cleaning / impregnation |